Segundo un estudo, o galego sofre unha importante falta de recursos tecnolóxicos

venres, 14 de outubro do 2011 Raquel Noya

O grupo de Tecnoloxías Multimedia conta cunha longa traxectoria de investigación en tecnoloxías da fala

Na actualidade, a tecnoloxía xoga un papel fundamental no apoio e desenvolvemento de case que tódalas disciplinas habidas e por haber, porén, se cabe, aínda é moito máis importante ese papel se nos temos que referir ao desenvolvemento e difusión dunha lingua, ao permitir que esta chegue ata tódolos recunchos do mundo e mesmo non morra cos últimos falantes que
agonizando sobreviven á presión que exercen outras linguas máis poderosas.
De sobras queda demostrado que a coincidencia do Día das Letras Galegas co Día de Internet no noso país faille un gran favor á nosa lingua, que como outras moitas, bota man de tódolos recursos que atopa ao seu alcance para coller folgos e tirar para diante algún tempo máis, porén semella que non é dabondo.
E é que “o galego, comparado con outras linguas europeas, sofre unha importante falta de recursos tecnolóxicos” e non o dicimos nos, dío o Libro Branco sobre o galego que vén de facer público a rede pan-europea de excelencia Meta-Net, do que soubemos hoxe a súa existencia grazas ao Diario da Universidade de Vigo, que achega un artigo sobre a presentación dun dos seus extractos.
Trátase dunha serie de estudos técnicos sobre 30 linguas europeas con cadanseu informe, cos que se trata de mostrar como na Europa moderna a tecnoloxía xoga un papel fundamental no apoio ao desenvolvemento do multilingüismo. Estes documentos amosan a situación social, económica e tecnolóxica destas linguas “co fin de promover unha sociedade da información multilingüe”, aseguran, e dende a Universidade de Vigo, fixeron o propio coa nosa lingua, cunha situación precaria na sociedade da información.
O galego adoece do necesario desenvolvemento de tecnoloxías da lingua de calidade”, afírmase no libro, que continúa apuntando que esta cadencia “relega ao noso idioma a posicións moi por debaixo de outras linguas europeas no tocante, por exemplo, á investigación e á divulgación científica, eido no que domina o inglés”.
A rede Meta-Net integra a 44 centros de investigación de 31 países, entre os que se inclúe o Grupo de Tecnoloxías Multimedia da Universidade de Vigo, que lidera a catedrática Carmen García Mateo, co-autora, xunto con Montserrat Arza, deste Libro Branco sobre o galego.
O grupo colabora nesta iniciativa exercendo de ligazón para a lingua galega apoiado pola súa ampla experiencia en tecnoloxías da fala, tanto na liña de recoñecemento de fala como en conversión texto-voz, sendo o único grupo que traballa en fala galega nestes ámbitos.
Xa que logo, García Mateo sinala que “malia que se está a realizar un grande esforzo en Galicia para fomentar o uso e mellorar a calidade do galego en todas as esferas da vida, o desenvolvemento de tecnoloxías da lingua de calidade para o galego presenta carencias importantes”,e unha das consecuencias desta falta de recursos é o pouco uso da lingua propia no eido da investigación”, engade.
As autoras do Libro Branco do galego sosteñen que a orixe do problema radica en que “os principais provedores de servizos lingüísticos son empresas estadounidenses, grandes corporacións que descoñecen a situación das linguas do continente europeo”, e engaden que “non se pode agardar dez ou vinte anos a que se leven a cabo melloras significantes que poidan fomentar a comunicación e a produtividade no ámbito plurilingüe que é Europa”, xa que logo, poñámonos mans á obra e aportemos o noso pequeno gran de area usando o galego no eido da investigación e a tecnoloxía.